Friend's Baby
友人に会いました。15年の付き合いの友人です。彼女は3年前に結婚し、今は一児の母。

3年前、彼女の結婚式のとき、わたしはちょうどオーストラリアにいて、結婚式に出れなかったんですよ。1ヶ月の語学留学の契約をした直後に、結婚すると教えてもらって、
「ゴールデンウイークは避けてくれ!」
とお願いしたんですが、親戚一同の都合がつくのはやはり長期連休のときで、残念ながら出席できなかったのです。彼女が結婚するときは、絶対に号泣するほどのスピーチをしてやるとずっと楽しみにしていたのに、それは叶いませんでした。

2年前に、男の子を出産したときも、未熟児でずっと保育器の中にいて、そのときわたしはアメリカに行く直前で、ちょうど秋田にいたのに、生まれたての赤ちゃんには会えなかったのです。
「もしも未熟児で生まれてきたせいで障害がある子になっちゃったとしても、自分の子供だから無条件で愛せるって、産む前は思わなかったけど、産んでからはすごく思う」
と、ウルウルしながら言っていました。わたしはもちろん、もらいウルウル。

1歳の男の子、今では標準よりちょっと大きめなんですって。良かったよね、ホントに。





I saw one of my best friends. She has a son who is a one-year-old boy.
I saw another baby in the US; the baby became two years old this year. I think babies are same. They both are sooooooooo cute. When I ask him to kiss me, he does. When I say something to him, he tries to repeat same words. Sooooooooooooo cute!

I have kept in touch with her for 15 years. When she married, I was in Sydney, Australia. I wanted to attend her wedding party, but I couldn't. Also, I couldn't see her baby before I was leaving to the US. So I finally saw him. Soooooooooo cute! His poop was really smelly though =)

I think Japanese adult people try to use baby words when they are with babies, but American people do not change their behavior when they are with babies. That’s my opinion, so I don’t know if it’s true.

Anyway, kids are cute! That's all.
↓ Dinner on that day
e0055091_21355910.jpg

[PR]
by naokochin1 | 2007-05-20 21:00 | Japan Summer 2007


<< About Beauty Sh... Getting a Cell ... >>