I Have a Dream
わたしの学校が始まるのは1月16日の火曜日からです。
「月曜日は学校?」
とルームメイトに聞かれて、
「うんにゃ、火曜日から。月曜日って祝日だったよね?」
と答えたところ、
「そう。ブラックマンデー」
と返ってきました。
「Black Monday???」
「Nooooo, Black Man day」

今日、1月15日の月曜日は、Martin Luther King Jr. という黒人の牧師さんの誕生日です。今年はたまたま誕生日と月曜日が重なりましたが、そうでない年は、1月15日に一番近い、1月の第2月曜日が祝日になるそうです。

アメリカにはFederal Holiday(国で決めた祝日)と State Holiday(各州ごとに決めた祝日)がありますが、この祝日がどちらにあたるのか、わたしの周囲に知る人はいませんでした・・・・・・下記の参考資料からの情報によるとFederal Holidayみたいですね。

ちなみに、Martin Luther King Jr. なる人物をわたしはアメリカに来るまで知りませんでしたが、"I have a dream. (わたしには夢がある)" の演説で有名な人だそうです。「わたしには夢がある」という名前の団体で活動している友人が日本にいますが、彼女を思い出しました。元気かなぁ、あとで連絡をしてみよう・・・・・・それはともかく、一部抜粋ですが、下記がそのスピーチです。

I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."

I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.

I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.

I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.

I have a dream today!

I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of "interposition" and "nullification" -- one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.

I have a dream today!

I have a dream that one day every valley shall be exalted, and every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight; "and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together."

        -American Rhetoric. Martin Luther King, Jr "I have a Dream" より

この抜粋部分に関しては、人種差別をなくし、平等な世の中にしたい、というのが趣旨です。ほかの部分は読んでないのでよくわかりませんが・・・・・・苦。全文が気になる方は下記を参考になさってくださいね。

◆参考資料◆
Martin Luther King, Jr. (英語)
Martin Luther King, Jr. (日本語)
I Have a Dream(英語)(スピーチの全文です)
[PR]
by naokochin1 | 2007-01-15 14:29 | American Life


<< School Started アメリカのワイン >>